Mostrando entradas con la etiqueta falsos amigos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta falsos amigos. Mostrar todas las entradas

50 Tons de Portuñol


Obra tenta mostrar de uma "forma engraçada e de fácil leitura, usando causos, textos e imagens, como o uso sem controle do Portunhol e a crença amplamente disseminada de que 'não é necessário estudar, eu me viro falando devagar...' podem levar a situações não desejadas." Em sua primeira edição, 50 Tons de Portuñol, que foi elaborada por um argentino vivendo há mais de uma década no Brasil, é "vitima", em uma divertida ironia, do próprio portunhol. Na página 11, por exemplo, o autor diz que está "todo bem", e na 13, comenta sobre as enormes "diferencias" de pronuncia e significado que podem existir entre palavras do português de acordo com a região. Pode adquirir o livro aqui.


Canal en Youtube | Canal en Telegram

Compartir

Enorme relação de falsos amigos e heterossemânticos

bañero = salva-vidas

berro = agrião

cachorro = filhote

Despido - Falsosamigos.com

Glosario de Falsos Amigos del Portugués y del Español

Veja mais: lista 1 | lista 2

"Cognatos são palavras que têm, etimologicamente, uma origem comum. Falsos cognatos são palavras de grafias semelhantes mas que tem origem distintas. O conceito falso cognato tem sido difundido erroneamente no Brasil como palavras semelhantes em duas línguas, mas de sentidos diversos. Essa definição é errada porque duas palavras semelhantes de sentidos diversos podem ser cognatos legítimos, por terem a mesma origem, mesmo que tenham significados distintos. Assim, é preferível utilizar os conceitos de heterossemânticos ("com significados distintos"), cognatos enganosos, falsos amigos ou falsos conhecidos para esse propósito." -- Wikipédia

E ainda: Dicionário espanhol-português de falsas semelhanças: Como não ficar embarazado em espanhol | Falsosamigos.com | 50 Tons de Portuñol | Espanhol latino-americano x Espanhol da Espanha | Gírias e palavrões | Portunhol | Série Malentendido | Dificuldades de uso das preposições espanholas - as armadilhas das semelhanças linguísticas



Canal en Youtube | Canal en Telegram

Compartir