Mostrando entradas con la etiqueta expressões em espanhol. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta expressões em espanhol. Mostrar todas las entradas

Frases e expressões idiomáticas do espanhol

Consulte expressões idiomáticas ou populares, citações e exemplos de uso do léxico espanhol. Observe que em algumas ferramentas, conforme indicado abaixo, você pode fornecer vários termos para sua busca, mas em outras deverá digitar apenas uma palavra.
Para traduzir frases do português para o espanhol e vice-versa, utilize as ferramentas de tradução.

(Dicionário de Aprendizagem)
Digite uma palavra em português:
(rumo, distante, tirar...)

  (Context)
Digite uma palavra em português ou espanhol:
(Na página seguinte, altere - se necessário - a direção da tradução, clicando nas setas, e aperte a lupa para concluir)
(babaca, bacana, parabéns, majo, pijo, enhorabuena ...)
 

 (Provérbios, aforismos, citações, dúvidas)
Digite um refrão, citação, expressão ou palavra(s)-chave em espanhol:
(perro viejo; felices los cuatro; a donde te quieren mucho...)

(Diclib)
Digite uma palavra ou frase em espanhol:
(pijo, lío, enhorabuena...)

(Wikiquote)
Digite uma palavra em espanhol:
(llorar, lluvia, locura...)

(Dicionário de Aprendizagem)
Digite uma palavra em espanhol:
(rumbo, alejado, quitar...)

Ver também: Dicionários bilíngues | 1 bilhão | Mala leche | Por teléfono | Estoy pelado | Ratos | Pájaros

🟠 Telegram | 🟠 Parler

Compartir

Qual a origem da expressão "tener mala leche"?

"La vinculación entre el lácteo y las ‘malas pulgas’ viene por la asociación que se le daba desde tiempos antiguos a que los bebés absorbían la personalidad de quién les daba de mamar. Era una práctica muy común el hecho de contratar a ‘nodrizas’ que se encargaban de amamantar a los hijos de otras mujeres que acababan de parir y no podían alimentar a sus hijos." Leia mais

"Durante muchos siglos se pensaba que a través de la leche con la que se amamantaba a un bebé se le hacían llegar las virtudes y los defectos de la madre o la nodriza. De ahí que tener mala leche tiene su origen en la creencia de que la persona en cuestión había sido alimentada con leche, digamos 'defectuosa' o poco virtuosa." Leia mais

"El origen de la expresión se remonta a la antigua creencia de que la leche con que se amamantaba influía en el carácter. San Agustín recomendaba que los niños cristianos no fueran amamantados por amas paganas, porque esto influiría negativamente en su fe." Leia  mais

Descubra mais sobre "mala leche" e outras expressões em espanhol.

Veja ainda: Me cago en la leche | "O acusado era suspeito de tomar banho"

🟠 Telegram | 🟠 Parler

Compartir