Diferencia-se do castelhano do resto da América Latina principalmente porque no lugar do "tú" ("tuteo") utiliza-se o "vos" ("voseo"). As letras "ll" e "y" caracterizam-se por serem pronunciadas como o som do "ch" ou "j" da língua portuguesa. -- Wikipédia
Bondi: ônibus
Botija ou gurí: crianças
Championes: calçado esportivo, tênis
Remera: camiseta
Buzo: suéter, blusa
A pata: a pé
Laburo: trabalho
Pila: muito
O idioma no Uruguai
Veja também: Diccionario de español rioplatense x español "neutro" | Espanhol da Espanha x Espanhol da América Latina | Regionalismos e gírias por país